Hohoho! Já estamos quase em Dezembro e chega novamente a loucura do final do ano! É a hora dos amigos secretos, de comprar presentes para todos os amigos e familiares e também de presentear pessoas queridas, sejam elas do trabalho ou da nossa vida pessoal. Abaixo, temos as opções de caixas para o Natal!
Hohoho! We´re almost in December and again it comes with the holiday seasons´ madness! It´s time to buy gifts for our friends and family. And also give gifts to the ones we care, no matter if they are family or from work. Here are some options of Christmas boxes!
terça-feira, 29 de novembro de 2011
terça-feira, 2 de agosto de 2011
Na maternidade...
O interessante da maternidade é a diversidade de mimos que você pode dar aos visitantes. E não há mãe que não queira agradecer a visita das pessoas queridas... Essas lembrançinhas foram feitas para o nascimento do Gustavo! Toda família recebia um lápis-tulipa e uma bandeja de café com pães de mel e um potinho cheio de guloseimas!!!
quarta-feira, 6 de julho de 2011
Pão de Mel fazendo sucesso!
Sempre começa com um e de repente já virou um sucesso!!! Esses pães de mel foram feitos para o aniversário da Renata. Eles foram embrulhados com tecido e fita de cetim. Parabéns e felicidades!!!
It always start with one and suddenly it becomes a success!!! These treats were made for Renata's birthday. They were wrapped with fabric and satin ribbon. Congrats and we wish you lots of happiness!
It always start with one and suddenly it becomes a success!!! These treats were made for Renata's birthday. They were wrapped with fabric and satin ribbon. Congrats and we wish you lots of happiness!
segunda-feira, 6 de junho de 2011
Chá de bebê
Por que não dar uma lembrançinha diferente no chá de bebê??? Para o chá de bebê do Guto, a mãe optou por um pão de mel recheado embrulhado no tecido e fita de cetim e com um pequeno detalhe para dar um charme a mais.
Why not giving something different in your baby shower? For Guto's baby shower, the mom chose to give a treat inside a cute piece of fabric and satin ribbon. There was also another tiny charm.
Why not giving something different in your baby shower? For Guto's baby shower, the mom chose to give a treat inside a cute piece of fabric and satin ribbon. There was also another tiny charm.
segunda-feira, 2 de maio de 2011
Feliz dia das mães!
Você tem uma empresa, mas não sabe o que dar no dia das mães??? Que tal dar lixeirinhas fashion de carro? Além de serem laváveis e reutilizáveis, elas são lindas para deixar no carro!
Do you have a company and you don't know what to give on Mother's Day to your customers? What about giving some fashion car bins? They are washable and reusable and sooo cute to leave in your car!
Do you have a company and you don't know what to give on Mother's Day to your customers? What about giving some fashion car bins? They are washable and reusable and sooo cute to leave in your car!
quinta-feira, 28 de abril de 2011
Caixinhas de bem-casado
Para o casamento da Lucia e do Flavio, foram feitas caixinhas de bem-casado com base de madeira pintada e tampa com forração em piquet e finalizada com uma bela fita de cetim. Parabéns aos noivos!!!
For Lucia and Flavio´s wedding, we made boxes for the bem-casados painted in the base and with piquet fabric on the top, finishing with a lovely satin bow. Congrats to the newly weds!
For Lucia and Flavio´s wedding, we made boxes for the bem-casados painted in the base and with piquet fabric on the top, finishing with a lovely satin bow. Congrats to the newly weds!
domingo, 3 de abril de 2011
Blocos
Já pensou em blocos com fotos??? Nesse caso, foram usadas figuras com palavras em inglês para ilustrar o alfabeto, mas também é possível fazer com fotos dos amigos e família.
Have you ever thought about a block with pictures? In this case, it was used pictures with the alphabet in English, but it´s also possible to use pictures with family and friends.
Have you ever thought about a block with pictures? In this case, it was used pictures with the alphabet in English, but it´s also possible to use pictures with family and friends.
segunda-feira, 21 de março de 2011
Início do Outono
É o começo do outono e já podemos pensar em mil e uma idéias novas!!! Então vamos aproveitar que o outono está chegando para presentear? Que tal uma caixinha de chocolate com fondue???
It´s the beggining of Autumn and we can already start to think about a thousand new ideas! So, let´s enjoy the beggining of Autumn giving some gifts!!! What about a box filled with chocolate and fondue???
It´s the beggining of Autumn and we can already start to think about a thousand new ideas! So, let´s enjoy the beggining of Autumn giving some gifts!!! What about a box filled with chocolate and fondue???
terça-feira, 8 de fevereiro de 2011
Caixas fashion
Saindo um pouco do tradicional e entrando no lado fashionista, essa caixa listrada foi lotada de macarrons para dar de presente. A caixa foi pintada e a tampa foi forrada com tecido. Para finalizar, o laço marrom.
Running away from the traditional and getting into the fashion world, this stripped box was filled with macarrons. The box was painted and the top was lined with fabric. And we also have a bow to make the finishing touch!!!
Running away from the traditional and getting into the fashion world, this stripped box was filled with macarrons. The box was painted and the top was lined with fabric. And we also have a bow to make the finishing touch!!!
quinta-feira, 3 de fevereiro de 2011
Estamos de volta
A viagem aos Estados Unidos foi ótima, com direito a cursos de artes e muita, muita novidade! Nos atualizamos sobre as últimas tendências, fizemos diversas descobertas e o melhor: trouxemos vários itens novos para vocês!
Logo postaremos novas caixas. Aguardem!!!
Our trip to the USA was great, with tons of art classes and lots, lots of new things. We got updated with the latest tendencies, we discovered a lot of new things and the best: we brought new itens just for you!
Soon, we´ll post some new boxes!
Logo postaremos novas caixas. Aguardem!!!
Our trip to the USA was great, with tons of art classes and lots, lots of new things. We got updated with the latest tendencies, we discovered a lot of new things and the best: we brought new itens just for you!
Soon, we´ll post some new boxes!
quarta-feira, 8 de dezembro de 2010
Aguardem as novidades!!!
A partir do dia 13 de Dezembro, estarei nos Estados Unidos me aprimorando em alguns cursos de artes. Aguardem as novidades em Janeiro!!!
Até lá, Feliz Natal para todos e um Ótimo Ano Novo!!! Que 2011 venha com tudo!!!
From December 13th on, I´ll be in the USA enrolling in some new art courses and learning new things. Wait for the upcoming projects in January!
And until then, Happy Holidays to all! Hope 2011 is a blast!!!
Até lá, Feliz Natal para todos e um Ótimo Ano Novo!!! Que 2011 venha com tudo!!!
From December 13th on, I´ll be in the USA enrolling in some new art courses and learning new things. Wait for the upcoming projects in January!
And until then, Happy Holidays to all! Hope 2011 is a blast!!!
quinta-feira, 4 de novembro de 2010
Chá de cozinha
A noiva Vanessa pediu essas caixas para comemorar o seu chá de cozinha com as amigas e familiares. Quem poderia imaginar uma super lembrançinha dessas???
Dentro da caixa, foram os bombons e uma homenagem de agradecimento aos convidados. A caixa foi pintada e forrada de tecido na tampa e dentro da caixa. O laço deu o charme final.
Dentro da caixa, foram os bombons e uma homenagem de agradecimento aos convidados. A caixa foi pintada e forrada de tecido na tampa e dentro da caixa. O laço deu o charme final.
Our bride Vanessa asked these boxes to celebrate her bridal shower with her family and friends. Who could imagine a cute favor like this?
Inside the box, there was a message in honour of all guests and some chocolate! The box was painted and has fabric on the top as well as inside. This cute bow made it charming.
sexta-feira, 15 de outubro de 2010
Feliz dia do professor!
Seguindo a tendência clássica, essa escola presenteou os professores com uma caixinha forrada de tecido com pão de mel dentro após ver uma caixinha aqui do blog. Nada melhor do que receber um presente no dia dos professores, não é???
Following the classic tendency, this school gave to their teachers this box with the fabric top with pão de mel inside after seeing a box in the blog. Nothing better than a gift for teacher´s day, right?
quinta-feira, 7 de outubro de 2010
Caixa de comemoração
Toda comemoração é merecedora de uma produção especial. Então inove e presenteie quem você gosta com cookies em uma caixinha feita especialmente para você. Essa caixinha foi feita para o aniversário de namoro da Taciana e do Gabriel. Parabéns!!!
All celebration deserves a special production. So inovate and give cookies in a box made specially for you. This one was made for Taciana and Gabriel´s anniversary. Congrats!!!
Nesse tipo de arte, cada caixa é única e você quem escolhe o tema!
For this kind of art, each box is unique and you are the one to choose the theme.
Assinar:
Postagens (Atom)